Anhand eines Briefes aus Senecas „Epistulae morales ad Lucilium“ sowie Kapiteln aus Caesars „De bello Gallico“ werden in diesem Kurs grundlegende Übersetzungstechniken eingeübt. Nach den notwendigen Angaben zu ihrem Kontext werden die Texte unter Anleitung des Dozenten von der Strukturierung der Sätze und Satzgefüge, dem Auffinden treffender Wortbedeutungen bis hin zur endgültigen Formulierung im Deutschen gemeinsam übersetzt. Selbstverständlich wird dabei der notwendigen Wiederholung und Erklärung grammatischer Phänomene, deren Bekanntschaft aus den ersten beiden Sprachkursen keinen nachhaltigen Eindruck im Gedächtnis hinterlassen hat, genügend Zeit eingeräumt.